課程名稱 |
英語口語訓練二下 English Oral Training (Ⅱ)(2) |
開課學期 |
103-2 |
授課對象 |
外國語文學系 |
授課教師 |
黃恆綜 |
課號 |
FL2012 |
課程識別碼 |
102E50122 |
班次 |
09 |
學分 |
2 |
全/半年 |
全年 |
必/選修 |
必修 |
上課時間 |
星期二3,4(10:20~12:10) |
上課地點 |
外教204 |
備註 |
初選不開放。本課程以英語授課。請依據分班結果選課。 限本系所學生(含輔系、雙修生) 總人數上限:18人 |
Ceiba 課程網頁 |
http://ceiba.ntu.edu.tw/1032OT2 |
課程簡介影片 |
|
核心能力關聯 |
核心能力與課程規劃關聯圖 |
課程大綱
|
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
|
課程概述 |
This course is designed to offer an environment favorable for developing students’ communicative competence in the target language, viz., English. Towards this end, it provides various communicative activities in which students would need to speak strategically to achieve different purposes in realistic situations; additionally, it offers optimal opportunities for students to plan and deliver individual presentations as well as to organize and participate in formal debates. |
課程目標 |
Three objectives are established for this yearlong course. Upon completion, students can expect to have developed the skills necessary:
(1) to interact with ease with interlocutors, listeners, and audiences, change elements of their presentation (such as the level of formality or abstraction) if those elements seem to be pitched wrongly, and deal with questions and other forms of feedback from their listeners,
(2) to give accounts of complex issues of current societal and academic importance, and
(3) to verbalize well-informed opinions on such issues, sustained by arguments and evidence that are the results of thoughtful engagement and relevant research.
|
課程要求 |
The student-centered approach would function as the guiding principle for this course. Following this approach, the instructor would assume more of a facilitating and counseling role while the students would be expected to actively participate in the communication activities initiated by the instructor and proactively contribute feedback and ideas to the course in order to help co-construct an optimal language learning milieu. The communication activities include paired- and group-discussions, translating-to-dub presentations, table topics speeches, debates, and so forth. |
預期每週課後學習時數 |
|
Office Hours |
另約時間 |
指定閱讀 |
Liu, J., & Harper, K. (2008). Communication Strategies 4. Singapore: Cengage Learning Asia Pte Ltd. (ISBN: 978-981-4232-67-8) |
參考書目 |
|
評量方式 (僅供參考) |
No. |
項目 |
百分比 |
說明 |
1. |
In-class participation |
30% |
|
2. |
Mid-term exam |
20% |
|
3. |
Final exam |
20% |
|
4. |
Translating-to-dub project |
15% |
|
5. |
Debate |
10% |
|
6. |
Table topics speech |
5% |
|
|
週次 |
日期 |
單元主題 |
第1週 |
2/24 |
Course overview |
第2週 |
3/03 |
Unit 7: Medicine |
第3週 |
3/10 |
Unit 7: Medicine |
第4週 |
3/17 |
Translating-to-dub: Guidelines and exercises |
第5週 |
3/24 |
Unit 8: Phobias |
第6週 |
3/31 |
Unit 8: Phobias |
第7週 |
4/07 |
Unit 9: Life’s Luxuries |
第8週 |
4/14 |
Unit 9: Life’s Luxuries |
第9週 |
4/21 |
Mid-term exam |
第10週 |
4/28 |
Unit 10: Good Service |
第11週 |
5/05 |
Debates: Guidelines and Exercises |
第12週 |
5/12 |
Translating-to-dub presentations |
第13週 |
5/19 |
Unit 11: Fans |
第14週 |
5/26 |
Unit 11: Fans |
第15週 |
6/02 |
Debates |
第16週 |
6/09 |
Unit 15: Working 9-5 |
第17週 |
6/16 |
Unit 15: Working 9-5 |
第18週 |
6/23 |
Final exam |
|